隙間時間の英語雑学T-30
Thursday, 1st April 2021
今週の英語雑学 – イディオム - “M”
今回は”M”で始まるイディオムのうち、”Make”で始まっているもののパート2です。
解説
- Make free with
直訳すると『~から自由にする、作る』で、何とも意味が分かりづらいですが、『他人の物を勝手に乱用する』と言う意味です。
I actually minded my mother-in-law’s making free with my items while she was staying with me.
率直に言って、同居中、義母が私の物を勝手に使うことは、面白くなかったです。
- Make a fool of
『(おかしなことをして)馬鹿者に思わせる』、つまり『笑いものにする』ということですね。
My friend knew that someone was making a fool of her, but she just didn’t care.
自分のことを笑いものにしている人がいると聞いても、彼女はそんなことは気にもしなかった。
Shy shy shy - Making a fool
- Make fun of sth/sb
上記の類似表現です。『~を物笑いの種にする』という意味になります。
I had always been made fun of because of my height and weight - I was a big girl.
私は自分の身長と体重のせいで、いつもからかわれていた。体が大きかったのだ。
- Make a fuss of /over sth
ご存知の方も多いと思いますが、”fuss”自体『空騒ぎ、騒動』と言った意味がありますので、『必要以上に関心を示して、騒ぎ立てること』ですね。
Cat lovers have the tendency to enjoy making a fuss of their cats.
猫好きは、飼い猫のことで大騒ぎして喜ぶきらいがあります。
- Make a habit of sth
『習慣を作る』、直訳で十分意味が分かりますね。
I have made a habit of reading whenever I have the time, but I’d like to make physical activity a new habit.
時間さえあれば読書をするのを習慣にしていたが、新たに運動する習慣を身に着けたいと思う。
How to Make Physical Activity a Habit
- Make an impression on sb
直訳は『~に印象を作る』、日本語では『印象を与える』と言いますね。
Though she didn’t handle the matter appropriately, she apologised sincerely and she made a good impression on me.
問題の対処の仕方は適切ではなかったが、それについての誠実な詫びを聞いて、彼女に好印象を持った。
How to Make a Good First Impression | Good Manners
- Make a living from
『暮らしを作る』?つまり、『生計を立てる』と言うことですね。
We should be able to make a decent living if we work hard.
真面目に働けば、そこその生活はできるはずだ。
Three Ways You Can Make A Living With Your Writing
- Make a (mental) note of sth
直訳してしまうと『~について、心のメモにする』ですが、意味はつかめますよね?メモ帳と鉛筆なしで、心に留めて『覚えておく』ことですね。未来の行動については”to”を使って表現できます。
I made a mental note of her pseudonym so that I can find her later.
後で彼女を探せるよう、彼女のハンドルネームをしっかり心に留めておいた。
I made a mental note to post the letter on the way to work.
仕事に行く途中で、この手紙を投函するよう、自分自身に言い聞かせた。
- Make/Take a note
心に留めるのに対して、こちらは実際にメモすることです。”Take”を使う方が多いように思いますが、どちらでも大丈夫。”Take note of sth”もよく使いますね。
Take note of what you eat every day, so that you can find what foods disagree with your stomach.
何を食べたか毎日書き留めておきなさい。そうすれば、あなたの胃腸に何が合わないのかが分かります。
次回予告
来週は”Make”で始まるイディオムのパート3です。
ではまた来週。