隙間時間の英語独学にお勧めのYouTube動画-08
Saturday, 8th August 2020 (moved from Mamatange)
今週のおすすめ動画5選
Martha Stewart Lemon Bundt Cake Recipe
Martha Stewartさんによるレモンケーキです。Bundtというのは、シャープな波形模様のあるドーナツ形をしたケーキの形のことです。日本では何と呼ばれているのでしょうか?
- How It's Made - Mayo
食品に限らず、色々なアイテムの製造工程がフィーチャーされている、人気テレビシリーズ”How It's Made”、今回はマヨネーズです。
How to Wash Your Hands | BrainPOP Jr.
字幕付きですので、しっかり読んでから聞くか、何度か聞いてから確認のために読むのがお勧めです。
- Kids Explain Social Distancing!
一部の方には繰り返しとなりますが、悪しからずご了承下さいませ。
- Photos Showing That Dogs Are All Still Puppies on the Inside
音声はありませんが、使えそうな表現が楽しみながら収集できると思います。
先週のおさらい
- Simple Steak Sandwich | Buddy Oliver
『サーロインに塩コショウし、オリーブ油を少量回し掛け、ハーブを刻んで肉に擦り込み、油を熱したフライパンに投入します。手を洗い、まな板もきれいにして、パンにバターを塗ります。肉を返して、ミディアムレアになるまで焼いている間、西洋わさびをバターに重ね塗ります。重ねるものは、マスタードでも、ケチャップでも、ブラウンソースでも、なんでもOK。ローズマリーの小枝で、肉に油を均一に塗ります。肉が焼けたら、油をなじませながらしばらく休ませ、パンと同じ厚さに切ります。肉を切っている時は、指(を切らない様)に気を付けて。大人に切ってもらうのもいいです。切り終わったら、まな板の上にある肉汁を肉に絡めて、西洋わさびを塗った方のパンの上に並べます。もう一枚のパンは、まな板の上に残っている肉汁をしっかり吸わせてから、肉の上に乗せ、よく押してから、サンドイッチを切ります。詳細はリンクをクリックしてください。お父さん、(できたよ)!』
- Sofia the First | When You Wish upon a Well | Royal Obstacle Course
On your marks, get set, go! 『位置について、よ~いドン!』に始まり、『いいぞ、うまいぞ』などは”Nice swing!”や”Good climbing!”のように具体的に言い表します。”I’m (just) not getting any better.” = 『全然上達しないの』と言うSofiaに、”It took me a long time to get the hang of it.”『=(パパだって小さい頃は)コツをつかむまで、長く掛かったよ』。コツを教えて欲しいと頼まれたパパは、『少しくらいなら、手本を見せることはできると思う』”I suppose I could show you a thing or two.”
そこに、猫を連れたママが登場すると、パパはくしゃみを連発。『アレルギーがある』は”be allergic to ~”ですね。『(うちでは飼えないけど、)きっと貰い手を見つけてあげられるよ。』”Maybe we can find him a nice home.”とパパ。そこにAmberが登場し、パパをバドミントンに誘いますが、『Sofiaに障害物競争のコツを教えることになっているので、後でね』と言われてしまいます。
いよいよトレーニングです。『AをするコツはBです』は”The key to A is B.”という言い方をしますね。ここでは、『堀を飛び越えるコツは、しっかりしたスタートだよ』”The key to swinging across the moat is getting a good running start.”でしたね。そう言っておきながら、パパは堀に落ちてしまいましたけれど。
- 10 Common Dream Symbols You Need to Recognize!
最近、奇抜な夢を見たりしませんか?現実との関連性などないと決めつけてしまわないで、一緒に考えてみましょう。夢によく出てく来る10個のアイテムと、それが象徴する意味について見ていきましょう。
夢に手が出てきたら、手で何をしているかに注目します。頻繁な手洗いは、誰かを助けようとしているのかも知れないし、罪から逃れようとしているかも知れません。誰かの手が掴みかかって来るのは、誰かがあなたの注意を引こうとしているのかも知れないし、誰かにコントロールされていることの現れかも知れません。握手は、同意を象徴しています。
フロイトによれば、髪には性的な意味があるそう。髪の毛が多いのは強さの象徴で、髪の毛が抜けてしまうのは、精神的に弱っているからかも知れません。髪が絡まるのは困惑を表し、髪をとかすことは、新しいアイディアを取り入れようとしていることを意味します。
服は、周囲から自分がどのように見られたいかを示します。新しい服を着るのは、ある種の人生の転換の兆し、サイズの合わない服を着るのは、偽装的な行為をしているからかも知れません。汚れたり破損した服を着ているのは、傷つけられたという感情の現れです。
次は山です。山のどの部分にいるかによって意味が異なります。頂上にいれば実生活で成功していて、転げ落ちるように山を下るのは、仕事で行き詰っていることを暗示しています。
水は感情と密接な関連性があります。泳いでいるのは、流れに乗った人生を進んでいることを意味し、シャワーを浴びているのは、否定的な感情を洗い流していることを示しています。水中にいることは、ある特定の環境に、押し潰されそうになっている気持ちの現れかも知れません。
教師になっている夢を見たら、真実を語らなければならないという気持ちの現れです。逆に、教師に教えられている夢を見たら、あなたに支えが必要かも知れません。
道の分岐点いる夢は、人生において重要な決断を下そうとしていることを意味します。車で道を運転していたら、デコボコ、スムーズなどの道路の状態が、人生のコントロールの状態を表しています。
蜘蛛にも色々な意味があります。威圧的な母親の存在を意味するかも知れません。蜘蛛の巣がその人の創造性を示すこともあります。蜘蛛が壁を上るのは、物事がやっと上向きになってきたことの象徴でしょう。
怖いものと思われ勝ちな蛇ですが、夢に出て来る蛇は、異文化圏では治癒や変貌の象徴であったりします。また、自己の創造性を、フルに生かそうとしていることの表れかも知れません。
ジェットコースターは、これから起こって来る、人生における多くの山や谷を意味します。バランスを取るように心掛けよ、と言っているのかも知れないし、コントロールできないような状況は、受け入れることを学ぶように、ということなのかも知れません。
参考までに、第一弾はこちらです。
↓
7 Common Dream Meanings You Should NEVER Ignore!
こちらは『無視すべきではない、夢の持つ7つの意味について』です。
夢の内容に科学的な根拠はありませんが、自己認識や日常の問題点が明らかになると信じられ、研究が続けられているそうです。夢は感情や概念から創作された、万国共通のイメージで…。
- 99 Seconds with David Beckham
字幕付きなので、内容は割愛しますが、”Fry up”って何?と思ったら、↓コチラを。
The ultimate fry-up guide (BBC goodfood)
“Glamping”は新しい言葉で、”glamorous”と“camping”を合わせた造語です。普通のキャンプとは異なり、贅沢で不便のない、新しいタイプのキャンプです。
そして、Cornrowsはコチラ↓の一分くらいのところに出てきます。
ヘディングの時は特に、とても痛かったそうですね。
- Do You Know Your Husband by Touch?
触っただけで、自分の夫かどうかわかるか?というドッキリゲームです。3人の男性の手を順に触っていって、夫君の手を当てるのですが、夫婦そろって最初からなかなかの自信でしたね。
Hand No. 1: 『夫の手にしては、ちょっと温か過ぎるわ…。こんなに硬い部分も、彼の手にはないし…。彼の手ではないわ。』
Hand No. 2: 『これがもし夫の手じゃなかったら、すごく変だわ。(笑)彼の手には、この小指のでこぼこもあるもの。』
Hand No. 3: 『冷たい手!それに、指が細いし、肉付きが悪い。違うわ。』
そして、『2番目の手だと思う』と、ぴったり当てましたね!皆さんはどうでしょう?
ではまた来週。
隙間時間の英語独学にお勧めのYouTube動画-07
Saturday,1st August 2020 (moved from Mamatange)
今週のおすすめ動画5選
- Simple Steak Sandwich | Buddy Oliver
Jamie Oliverさんの息子さんも、やっぱりお料理するんですね…。
- Sofia the First | When You Wish upon a Well | Royal Obstacle Course
少々古いですが、使える表現が満載です。障害物競争からの一場面。
- 10 Common Dream Symbols You Need to Recognize!
短いのでこちらを選びましたが、第一弾もあるようです。
- 99 Seconds with David Beckham
時間が99秒間と限られているので答え方が短いですが、普通の会話でこれほど短いと、少々ぶっきらぼうな感じがしてしまいます。
- Do You Know Your Husband by Touch?
英語はさておき、とても興味深いですね!
先週のおさらい
- Rescued Squirrel Asks His Parents to Adopt Him
字幕付きなので、内容は割愛します。使えそうな表現が、ピックアップできましたか?
- Mr Cool Refrigerator
Lee家のキッチンに新しく仲間入りしたMr Cool Refrigeratorは、みんなの人気者。ところが、ある日悪臭を放ち始め、みんなから避けられるようになってしまいます。何が原因なのか?卵?牛乳?はちみつ?(え?はちみつは冷蔵庫に入れちゃダメでしょ?)ジャム?オレンジ?なんとそれは、昨晩のディナーの残りのチーズでした。Mr Leeがチーズを食べてしまうと、Mr Cool Refrigeratorは、もう臭わなくなって、またみんなの人気者になりました。めでたし、めでたし。
- Baby Seal Thanks His Rescuers
会話は少ないですが、考えさせられる内容でしたね。どれほど多くのオットセイ達が、釣り糸や産業廃棄物などで苦しんでいるかを思うと、やりきれない気持ちになります…。他にも多くの類似する動画がありますが、ほとんどのオットセイは、救助されている間中大暴れして、作業が終わると一目散に逃げ出します。この動画の最初のオットセイは、なんだかお礼を言っているみたいでしたね。それで、作業員の方も”It’s a pleasure”と言っていたのでしょう。『ありがとう』に対する『喜んで(=いいえ)』にあたります。”Seal”だけだと、アシカなのかオットセイなのか曖昧ですが、多分耳の感じや体毛からすると、オットセイ(“fur seal”)なのではないかな、と思います。勉強不足ですみません…。
- Can You Answer These 3 Geography Questions? | National Geographic
クイズ番組の司会をしているSoledad O’Brienさんが、地理関連の街頭クイズに繰り出します。
第一問:南アメリにある、世界で一番乾燥している砂漠は?
『サハラ砂漠、ビアラ砂漠、マハビ砂漠』と出ましたが、正解は『アタカマ砂漠』だそう。
第二問:インド洋にある、最も大きい島は?
『スリランカ、タヒチ、インド(違っていることを承知で)』の他、パスする人、ヘルプラインがあるかどうかを尋ねる人もいましたね。正解はマダガスカルでした。
第三問:赤道の直系をマイルで言うと?
『5,000マイル、792,000マイル、23,000マイル、100,000マイル』と、ずいぶん大きく出ましたが、正解は7,926マイルでした。番組に出演していた子供達、凄いですね!
- What's the Biggest Lie You Ever Told Your Mom?
ちょっと時期外れですが、母の日の告白と題して、今までにお母さんについた最大の嘘は?という問いに答えるものでした。お母さん本人が横に立っているので、言いにくそうでしたが、かなりシリアスな嘘も告白されていましたね。
『よく夜中に抜け出して、友達とショーを見に行っていた』に始まり、『高校時代、夜中ずっとドラッグやっていた』『お母さん大好き(これが嘘だったと言われたら、かなりショックですね…)』、『お母さんの車で隣家の郵便受けに突っ込んだ』、『誤って友達をひっぱたいてしまい、先生から呼び出しをくらったが、本当はわざとやった』、『お母さんの化粧品を沢山くすねた』などなど。
『パパの婚約指輪を盗んで、枕の下に隠した』と告白した男の子は、アイスクリームにつられて隠し場所を白状したそうですが、インタビュー中の『おしっこ行きたい』が、本当におしっこなのか、気まずくてその場から逃れたかったのか、微妙なところですね。
その次に『ファーストキス』について嘘を言ったと告白した子は、気の毒にも、お母さんに『それはここで話す事じゃないわね。後で家で話しましょう』と言われてしまいます。次の母娘は、『煙草を吸ったことなどない、と嘘をついたわ…』と、お母さんが娘さんになり代わって、一人称で答えていましたね。最後の可愛らしい男の子は、散々迷ってついに、『似合わないドレスを着ていた時、素敵だと言った』と告白。続いての質問の『母の日のプレゼントは何にする?』に『花…。多分、新しいドレスも。あのドレスは燃やしちゃいなよ!』と答えていましたね。いいじゃないですか、ママは素敵なんですよ、ドレスが気に入らなかっただけで。しかも、新しいドレスが買ってもらえるなんてラッキーですよね!帰ったらドレスの件は、パパとご相談でしょうか…。
ではまた来週。
隙間時間の英語独学にお勧めのYouTube動画-06
Saturday, 25th July 2020 (moved from Mamatange)
今週のおすすめ動画5選
- Rescued Squirrel Asks His Parents to Adopt Him
- Mr Cool Refrigerator
2017年の課題です。繰り返しになってしまった方には、申し訳ありません。
- Baby seal Thanks His Rescuers
- Can You Answer These 3 Geography Questions? | National Geographic
- What's the Biggest Lie You Ever Told Your Mom?
先週のおさらい
- John Makes Meatballs in Italy
Tuscany最後の夕食に、奥さんのためにとJohn Legendさんが、ミートボールを作ります。『まずここで(小麦粉と)肉を捏ね、パルミジャーノチーズとペコリーノチーズ、溶き卵を加えよく練り混ぜます。しっとりしたミートボールに仕上げるために、牛乳に浸したパン粉を加えて、よく捏ねます。(下線部はイタリア語)再度チーズを加えて、団子の形にします』と、Chef Lucaさん。『子牛肉(veal)を使っているので、柔らかいんです』と、John Legendさん。5~7分間油で揚げ、ソースを絡めれば出来上がり。
John Legendさんは、発音や文法をほとんど気にしないで、リラックスして、楽しい雰囲気の中でイタリア語を話しています。料理を学ぶことが目的なので、その場で話が通じることが最も重要ですよね。もうお気付きだと思いますが、英語でも同じことが言えますよね。英語を話す機会があれば、是非John Legendさんをお手本に、発音や文法をあまり気にしないで、『話したい!伝えたい!』という気持ちを最優先させてみて下さい。気持ちが楽になりますよ。
蛇足ですが、2分30秒くらいのところで、John Legendさんが、”This is veal meatballs”と言っていますね。ここだけに注目すると、文法的に間違っています。正しくは”These are veal meatballs”ですが、実は、ただ単純に言い直すのが面倒だっただけなのです。会話で一番大切なのはテンポなので、普段よほどのことでなければ、わざわざ最初から言い直すなどということはありません。私たちが日本語を話す時も、そうですよね?ということはつまり、多少間違えてしゃべっても、聞き手はそれほど気にしないということです。どうですか?ちょっとした間違いなど、気にならなくなったのでは?
- Goodnight Moon - Animated Children's Book
とてもゆったりしていて聞きやすいと思いますが、個人的には色々と気になるところが多く、悩み深い動画でした。細かい気配りで、挿絵の部屋の光の当たり具合を、時の流れによって、絶妙に変えているんだ!とか、ウサギのおばあさんが、ペットに子猫を飼うのはありなのか?などなど、あれやこれや気になってしまって…。すみません、英語と全く関係ないですね。
- Not Having Enough Money Experiment - Faith in Humanity Restored | OmarGoshTV
子供達が食べ物を買おうとするが、お金が足りない、というシチュエーションを再現した動画です。このOmarGoshTVシリーズには、そのような実験的なものが多いです。
最初に子供達が$3.65のシェイクを買おうとして、『$1.60しか持ち合わせていない』と言った時に、『それでは足りないな』、そしてキッチンに向かって、『シェイク作るの、止めて!』と言われてしまいます。
次のキオスクでは、アイスクリームを買うのに50¢足りなかったのですが、『いいわ、行きなさい。でも、ここで一番安いものは$1.50だからね。』と言われます。しばらくして、Thank you noteとお金を持った子供達がキオスクに戻ります。『私に手紙?まぁ、このお金は受け取れないわ。あなた達、お金が要るんじゃないの?』と言っていた店員さんも、最後には子供達の気持ちを汲んで受け取ります。
次のファーストフード店では、$2.02の注文に『$1だけでもいいですか?』と尋ねられた店員さん、ごくごく普通に『はい、どうぞ』と対応していましたね。Thank you noteを受け取ると、『ありがとう、でもどうしてこんなこと(必要以上のお金を渡そうとしたため)をするの?』と店員さん。『親切にしてくれたから』という子供に対し、『親切にするのは良い事だから』という返答でしたね。
- Living Legend | 100 Year Old Farmer
1950年代前半に、オクラホマからテキサスに越してきた、この夏100歳になるElmoさんは、農作業が生き甲斐。70種類近くの作物を手掛け、新しいことにもチャレンジします。用水システムを設置したのは、なんと97歳の時。『常に行動的なのが、父の健康の秘訣だと思う。この2年間なんて、全部自分でやっているよ』と、息子さん。多少耳が聞こえ辛くなって、動きも若干緩慢になったものの、そこは情熱と信仰で補っています。楽しんで続けているのが、長生きの秘訣のようですね。
- The Four Words Every Dad Fears
『みんな聞いて!お知らせがあるの!』と言っておきながら、恥ずかしくてなかなか言い出せないJosieちゃん。ちょっぴり年上の女の子が『静かにして!』と助け船を出すと、『あたしには、ボーイフレンドがいるの!』と重大発表。『キスしたことがあるんでしょ?』などとちょっかいを出されて、『まさか!ないない!でももう別れたの』と言っておきながら、パパに『じゃぁ、シングルだ』と言われ、『結婚すると言われた』と支離滅裂。年上の女の子はいとこで、Callieちゃんという名前の様ですが、彼女にもボーイフレンドがいて、『キスされたことがある』と言うと、Josieちゃんもすかさず『あたしもいつもそう』と、衝撃発言!ご両親のコメントによれば、どうやら架空のボーイフレンドのようですが。
ではまた来週。
隙間時間の英語独学にお勧めのYouTube動画-05
Saturday, 18th July 2020 (moved from Mamatange)
今週のおすすめ動画5選
- John Makes Meatballs in Italy
- Goodnight Moon - Animated Children's Book
- Not Having Enough Money Experiment - Faith in Humanity Restored | OmarGoshTV
- Living Legend | 100 Year Old Farmer
- The Four Words Every Dad Fears
先週のおさらい
- Miso-Glazed Black Cod
自身がシェフでもあるAndrew Zimmernさん司会の、”Bizarre Foods”の一話です。世界中で大活躍の日本人シェフNobuさんの『黒鯛のみそ焼き』ですが、Robert De Niroさんが絶賛したことから、あちこちで注文が殺到し、値段が高騰してしまったというエピソードもありますね。
皮に切り込みを入れ、5~6オンス(140g~170g)くらいの大きさに切った黒鯛を、冷蔵庫で45分ほど塩水に漬けます。塩水から取り出したら、タオルで水気を取り除き、みりんに水、三温糖、黄淡みそ、酒粕を加えて作ったマリネ液に浸して、冷蔵庫で丸一日漬け置きます。魚の厚みにもよりますが、グリルで8~10分間、片面だけ焼きます。お味は『極楽』だそうです。
- The Ugly Little Duckling – Story for Children
お馴染みの『醜いアヒルの子』ですが、エンディングが一目ぼれの相手との結婚とは…!
兄弟たちと全く似ていない醜いアヒルの子は、みんなから虐められ、家を出ます。猫と鶏と暮らすおばあさんの住む山小屋に滞在しますが、間もなくまた家出。冬になり、凍死寸前のところをお百姓さんに拾われますが、お百姓さんの子供達が怖くて、またも家出を繰り返します。春が訪れ、池で美しい白鳥を見かけて恋に落ちますが、自分がいかに醜いかを思い出して落胆のあまり首を項垂れると、水面に映った自分の姿が見えます。なんと彼はもはや醜いアヒルの子ではなく、ハンサムな白鳥に成長していました。そこで初めて、小さい時に自分が兄弟たちと全く似ていなかった理由を知ったのでした。そして二人(二羽?)は結婚します、めでたしめでたし。
- Mum and Dad Make a Restaurant at Home for Their Kids
素敵なスコットランド英語にあふれる動画でしたね。“s”がちょっぴり“sh”っぽくなったり(“restaurant”や”first”など)、“table” などの“a/eɪ/”の音がやや強調されていましたし、”first”の”ir/ɜː”の音も特徴的でしたね。また“welcome”や“best”などの”e”の音が、若干長めでした。それから、“a wee bit”はスコットランド特有の言い回しで“a little bit”と同じです。『ディナーはパパとママの驕りだから、請求書は破っておくわね』『ありがとう』と、ほのぼのするエンディングでしたね。
- Social Experiment: Would You Walk Past?
『混雑したモールに、子供が一人ぼっちで怯えていたら、あなたはどうしますか?オーストラリアが試される』という動画でしたね。『ママとパパを最後に見たのはいつ?』から始まり、『警察に連れて行ってあげようか』、『最後に一緒に行ったお店を覚えてる?』と、EvaちゃんとSamuel君に声を掛けた人は、8時間でたった21人でした。『里親は子供達の人生を変えることができる』、『(里親制度により)全ての子供達に、幸せになれるような機会を与えることが重要』。オーストラリアでは、43,000人を超える子供達が里親を必要としているそうです。
- American Kids Try Food From Around the World - Ep 1
イントロで『うわぁ、死んだ魚が入ってる!気持ち悪い…。』と聞いて、『生きたままの魚だったら、もっと気持ち悪いんじゃ?』と突っ込みを入れてしまったのは、私だけでしょうか?
韓国の朝ごはんで『かなり変わった味だわ』と、大人顔負けのコメントをしてくれたピンクのカーディガンの女の子は、ベトナムの朝ごはんでも、『これは私には朝ごはんとは思えないわ』と、大人のような断り方をしていましたね。処世術を心得ていますね。
ブラジルの朝ごはんでは、一番ちっちゃいのに、芸人並みにリアクションが大きなの男の子が、『コーヒーの味はどんな味?』と聞かれて、『牛のう〇こ』と答えていました。この子は牛のう〇こを飲んだことがあるのでしょうか?
フィンランドの朝ごはんは賛否両論。『魚は朝ごはんには食べないな』という意見に対し、『これならありかな』と、言っていたドレッドロックの男の子。次の女の子は『フィンランドって何?』と聞いていましたね。まだ学校で習っていないのでしょうか。
ベトナムの朝ごはんも賛否が分かれました。手も付けたくない派の意見代表の『ポータブルトイレの臭いがする!それと、腐った卵の臭いも…。』に続いたのは、『これ美味しい!』『これ本当に良い!』でしたね。
ポーランドの朝ごはんは押しなべて好評のようでしたが、『たくさん食べるとママにブタって呼ばれるから…。ねぇママ、聞いてるの?』は可笑しかったですね。
オランダの朝ごはんは『あまりにも非健康的で、朝ごはんにこれを食べることは考えられない』、と甘いものに否定的な意見もありましたが、次の女の子は、シンプルに『美味しい』と言っていましたね。
ではまた来週。
隙間時間の英語独学にお勧めのYouTube動画-04
Saturday, 11th July 2020 (moved from Mamatange)
今週のおすすめ動画5選
- Miso-Glazed Black Cod
- The Ugly Little Duckling – Story for Children
* 2017年の課題でした。繰り返しになりますが、ご了承下さい。
- Mum and Dad Make a Restaurant at Home for Their Kids
* こちらも一部の方には、4月下旬に配信してあります。繰り返しになってしまって、すみません。
- Social Experiment: Would You Walk Past?
- American Kids Try Food From around the World - Ep 1
先週のおさらい
- Barefoot Contessa Makes Linguine with Shrimp Scampi
パスタを7分から10分間、パッケージに記載の通りに茹でます。大さじ3のオリーブ油と同量のバターをフライパンで熱して、大さじ1半のニンニクのみじん切りを加え1分ほど炒めたら、1ポンド(約453g)のエビを加えて、3分から5分加熱します。塩コショウをしてエビを返したら、湯切りしたパスタを加え、ソースを絡めながら2、3分炒め、最後にレモン汁とレモンの皮のすりおろし少々、チリフレークとパセリのみじん切り少々、飾り用のレモンスライスを加えれば、素敵な夏のランチの出来上がり!
余談ですが、動画ではパスタのくっつき防止のために、パスタを茹でる鍋に油を入れていますが、イタリア人の友人達やイタリア料理の先生曰く、『それはアメリカ流でしょ?イタリア人は絶対しません!』とのことです。Ina Gartenさんを批判する訳ではありませんが。
- What's So Hard? Mum of 9 Keeps House Spotless
ホコリが大嫌いなLouiseさん、『私はホコリには負けないわ。掃除は一日中、毎日するものです』の言葉通り、毎日6時間かけて7つの部屋を掃除します。9人の子供がいても、『大家族だからって、そんなことは言い訳にはなりません』。子供部屋の一つが、子供服専用のウオークインクローゼット(walk-in wardrobe)なんですね。窓についた子供たちの手垢は、水で薄めた酢を使って拭き取り、プラスチックのフォークに赤ちゃん用のウエットティッシュを巻き付けて、オーブンの隙間という隙間を掃除します。『うちには子供が9人いるけど、家を完璧に綺麗にするのは簡単よ。他の人たちが、どうしてそうできないのかわからない。いつだって掃除できる時間はあるのに。』と、よそのお宅の掃除の手伝いに出掛けるところで、動画が終わっていますね。耳が痛いです…。
もしかすると、出だしの”dust” の発音が聞き取りにくいかも知れませんが、英国東部にあるLincolnshireやその周辺では、”u”や”o”の音の発音に特徴があります。(最初の20秒くらいのところの”done”や、後半2分くらいのところの”other people”、”somebody”も、教室のCDで聞く発音とは、ちょっぴり違いますね。)参考までに、こちらがLincolnshireに住む、別の方のモノローグです。“some”や”but”、”luckily”などが特徴的ですね。
10 Real Things You'll Only Know if you Grew up in Lincolnshire
- The Crazy Secrets of the Cashew
他のナッツ同様、果実の中にあるのかと思いきや、カシューナッツに限っては、果実の外側の先端の部分に付いているんですね!フィリピン出身の友人に教えてもらって、初めて知りました。そして、カシューナッツが市場に出回るまでには、次の動画のような、大変な苦労があったのですね…。
- Cashew Nuts: Painful Working Conditions behind Popular Snack
ビタミン豊富でベジタリアンにも最適、完璧なスナックと言われるカシューナッツですが、収穫から出荷に至るまでのプロセスは、何千人もの女性(労働者)達の悪夢となっています。撮影されている工場では、150人の女性労働者達が猛スピードで働いています。出来高制のため、ゆっくりと作業していられないのです。カシューナッツには有毒な成分が含まれているのですが、『手袋をしていると作業が遅くなってしまうし、どうせすぐにボロボロになってしまうから』と、その工程は全て素手で手作業。ナッツから染み出る強い酸性の液体で、指先が焼けて黒くなり、その有毒ガスで視力は低下し、目がヒリヒリして痛みで夜も眠れない。それでも、他に仕事がないから辞められない…。
そんなことにはお構いなしに、安価なカシューナッツを大量に求める欧米の輸入業者達。カシューナッツの生産が、知られざる女性労働者達の犠牲の上に成り立っていることへの理解を呼びかけ、公正な取引を求める団体が、スーパーマーケットに働きかけているそうです。迅速な改善が望まれますね。
- 12yr Old Ventriloquist Takes Control of Little Dawn | Little Big Shots
コメディアンで女優、作家でもあるDawn Frenchさんと、2017年にAmerica’s Got Talentで優勝した腹話術師Darci Lynneちゃんのやりとりです。『馬のランチに座っていい?』に始まり、笑いの連続でしたね。なかなかしゃべりたがらないFrenchさんの操り人形に、Darciの操り人形Katieが理由を尋ねると、『Dawnがずうっとしゃべり続けてるから、しゃべる機会がない』等々。腹話術で最も難しい発音は、”p”, “b”, “m”の音や、“w”で始まる言葉だそうですね。
優勝から3年、Darciちゃんは超売れっ子の腹話術師として、あっちこっちで大活躍です。
それから、”Little Big Shots”は大変人気のあるテレビ番組で、色々な方がホストをされています。米国版、オーストラリア版もあるようです。
ではまた来週。
隙間時間の英語独学にお勧めのYouTube動画-03
Saturday, 4th July 2020 (moved from Mamatange)
今週のおすすめ動画5選
- Barefoot Contessa Makes Linguine with Shrimp Scampi
* Contessaはイタリア語から来ていると思います。伯爵夫人という感じでしょうか…。
- What's So Hard? Mum of 9 Keeps House Spotless
- The Crazy Secrets of the Cashew
* 字幕付きですね。まずは読まないで聞いてみて、その後でよく読んで理解してから、また読まないで一週間聞き続けるか、あるいは最初によく読んで理解してから一週間聞き続けるかの、どちらかの方法をお勧めします。
- Cashew Nuts: Painful Working Conditions behind Popular Snack
- 12yo Ventriloquist
* “Ventriloquist”って、何?と思っても、とりあえず動画を見てみましょう。”ist”がついているから、”pianist”とか”artist”みたいな、職業を表す単語かな…などと思いながら見てみると、辞書は引かなくても良かったりします。
先週のおさらい
- Healthy No-Bake Brownie
『健康的な食生活を』という今年の抱負から始まっていますね。ということで、焼かなくてもよくて、材料は全て植物性、グルテンフリーで砂糖も加えないという、健康的なブラウニーのレシピです。フードプロセッサーに、好みのナッツ1カップとカカオパウダー大さじ6、チアシード大さじ1(オプション)、塩小さじ1を入れ、砕きます。ドライココナツを加えても。ポロポロになったら、種を取り除いた乾燥ナツメ1カップを加え、粘り気のある生地になったら取り出して、形を整えます。大さじ2の荒く砕いたアーモンドを表面に埋め込み、冷蔵庫で冷やして固めます。ガナッシュは、ココナツオイル大さじ2を溶かし、アガベシロップやその他の甘味料小さじ1、(好みの甘さに合わせて量を調節)バニラエッセンス小さじ1/4、カカオパウダー大さじ2を加えてよく練り混ぜ、塗りやすい固さになるまで冷蔵庫で5分ほど冷やします。乳製品が入っていないので、かなり長持ちするそうですよ。
- The Ultimate Bacon Sandwich | Kevin Bacon & Jamie Oliver
Oliverさんがベーコンとバターとパンだけでベーコンサンドを作ったのに対し、Baconさんはパンにマヨネーズを塗り、トマトとピクルス、ロブスター、ステーキ、目玉焼きを重ね、最後にベーコンを乗せていましたね。途中、Oliverさんの英国風の『トマト』の発音が気になっていたようでしたね。口語では冷蔵庫(refrigerator)がよく”fridge”に省略されるように、マヨネーズも”mayo”と言うことが多いです。
- This 107-Year-Old Is Still Driving
107歳で車を運転するJoeさん、つい最近免許証を更新し、2022まで有効だそう。Joeさんは安全運転ではありますが、来月(3月)で100歳になる婚約者のAnitaさんは、隣に乗っている時はほとんど目を閉じているとのこと。長生きの秘訣は、常に活動的にしていることだそうです。運転免許証はイギリス英語では”driving licence”ですが、動画はアメリカ英語なので、”driver’s license”でしたね。
- Before You Judge Someone - WATCH THIS | by Jay Shetty
Jay Shettyさんは、他にも多くの動画を発信されています。哲学的なものが多いですが、日常生活に例えた分かりやすいものばかりです。この動画のように字幕付きのものを見る場合は、読むか聞くか、どちらかのタスクに集中すると良いですよ。読みながら聞くのは、実はあまり効果的ではないそうなので。
- Jimmy Kimmel Lie Detective #2
かなり古い動画ですが、4歳のAaron君がウソ発見器に掛けられます。学校やガールフレンド、宇宙旅行や飼っているペットについて聞かれた後、『鼻をホジホジしたことがあるか?』に対して『いいえ』と答えたら、ブザーが大きく鳴ってしまい、『はい』と言い直していましたね。その直後『で、それを食べたことはあるか?』に答えた『いいえ』にもブザーが鳴ったので、慌てて『あぁ、えぇっと、あります…。』と付け加えていましたね。テレビでそんなことを言わされて、ちょっと気の毒ですね。
ではまた来週。
隙間時間の英語独学にお勧めのYouTube動画-02
Saturday, 27th June 2020 (moved from Mamatange)
今週のおすすめ動画5選
- Healthy No-Bake Brownie
- The Ultimate Bacon Sandwich | Kevin Bacon & Jamie Oliver
- This 107-Year-Old Is Still Driving
- Before You Judge Someone by Jay Shetty
* この動画は字幕付きですが、最初は字幕を読まないで、想像力を働かせて見てみて下さい。2回目以降で字幕を読んでしっかり内容を把握してから、一週間字幕を見ないで聞き続けてみると、かなり納得のいく仕上がりになると思います。
- Jimmy Kimmel Lie Detective #2
先週のおさらい
↓ こちらは先週のおさらいです。
- Nigella Lawson's One Pan Chicken Dinner
冷蔵庫の奥にある埋もれた宝もの(buried treasure)、ビニール袋で個別に冷凍したシチュー(frozen individually in bags)、自分だけの(密かな)楽しみ(solitary indulgence/treat) に始まり、四等分する(quarter)、種を取り除く(seed)、二等分する(cut…in half)等々、料理の時によく使われる表現が出ていましたね。
- How to Make Pita Bread
イーストを発酵させる(activate the yeast)、ボールに入れる(pop…into a bowl)、軽く混ぜる(give…a little stir)、真ん中に穴をあける(make a well in centre)、液体と粉をひとまとめにして生地にする(bring the liquid and the flour together to form a dough)、作業台の上に乗せる(pop…onto a work surface)、ボウルの内側に油を塗る(line the bowl with oil)、綿棒でのばす(roll out with your rolling pin)など。
分量のところで、”65mils”と言っていますが、”65ml”のことです。英語では”ml”が”mil”と言われることが多いです。複数形の”s”が付いていますね。
- Tips for Properly Cleaning Your Reusable Face Mask
布に付着したウイルスが7日間も生き延びられるなんて…!!洗濯機でマスクを洗う場合は、温水を使用して温風で乾燥させましょう。火災の原因になるので、電子レンジに入れたり、オーブンで殺菌しようとはしないように。使用済みの使い捨てマスクは手洗いできます。仕上げにアイロンをかけて。N95マスクは、洗うとバラバラになってしまうので、蒸し器で蒸しましょう、とのことです。
- Why You Shouldn't Wear a Face Mask If You're Healthy
消防士さんが、スプレーをくしゃみに見立てて実験しています。使い捨てマスクやお手製マスクは、COVID-19の予防にはほとんど役に立たないどころか、それ自体が水分を吸収してしまうため、マスクを着用している人の方が感染しやすいそうです。N95マスクであれば予防効果はありますが、数量に限りがあり、医療現場の方たちに優先されるべき。症状がなければマスクを着用しないように、と呼び掛けていますが、COVID-19は症状が出る前にも感染するようですし、無症状の感染者も多いようなので、その辺の説明もして頂きたいところですね…。
- Flies in the Library Prank!
会話らしい会話がほとんどない悪ふざけの動画でしたが、お笑いネタということで。
あとがき
料理関連の用語は、この先何度も繰り返し出て来るので、先にざっとおさらいしておきましたが、特に覚えなくても大丈夫です。何度も聞けば自然に覚えますから。最初に文字で見ておくと、聞いた時に慌てなくて済みます。英語の勉強としてとらえるのではなく、自分がこの動画を見ながら、実際その料理を作るつもりで見るのがお勧めです。